Gnesta drabbades av flera större bränder förra året, och ett ord som ofta förekommer i SN:s och andra mediers rapportering är mordbrand. Men vad är egentligen en mordbrand? Formuleringen för gärna tankarna till avlidna människor, men någon behöver inte alls ha dött när polisen pratar om en mordbrand. Det betyder helt enkelt att en brand är anlagd.
Drunkningstillbud är ett annat ord som tyvärr ofta slinker med i nyhetsartiklar. Här handlar det väl ändå om ett dödsfall? Nej, drunkning betyder att en person fått vatten i lungorna. Det kan i och för sig leda till döden, men det är inte säkert.
I andra änden av spektrat finns förskönande ord som kommuner gärna använder. Min favorit är "paviljong", när det pratas om temporära lokaler för exempelvis en förskola. Barrack har förstås inte samma klang i kommunens öron, men beskriver troligtvis verkligheten på ett bättre sätt.
Som reporter får man helt enkelt tänka över noga vilka ord man använder, men det blir lätt fel när det ska gå fort. Jag får skamset erkänna att även jag använt begrepp som "tillgrepp av fortskaffningsmedel", vilket såklart egentligen heter bilstöld, tidigt i karriären.
Retar du dig på journalisters ordval ibland? Hör av dig! Det gör skillnad, jag lovar.